韓国の子どもたちを英語好きにしたベストセラー、日本上陸! MIT卒英文科教授による「小学生の娘が英語が得意になった学び方」とは

株式会社かんき出版(本社:千代田区 代表取締役社長:齊藤龍男)は、『マンガでよくわかる! 英語が好きになる本』(ユ・ウォンホ/著 キム・ジュンヒ/イラスト 吉川 南/訳)https://kanki-pub.co.jp/pub/book/details/9784761276263を2022年9月14日より全国の書店・オンライン書店等(一部除く)で発売いたします。

◆小学生に必要な「英語の基本」が自然と身に付く!

韓国でベストセラーとなった大人気の英語学習本がついに日本上陸!
MIT(マサチューセッツ工科大学)卒の英文科教授と、その娘・小学生のハナちゃんのやりとりを、全編フルカラー、ふりがなつき、マンガでお届け。
わかりやすく、お勉強感もないので、親子一緒に楽しめる一冊です。

小学生のうちは英語が好きな子が多いのに、なぜ、中学生に上がると英語嫌いが目立ち始めるのか。
それは、文法の勉強が難しく感じるから。
そして、辞書を引くことを苦痛に思ってしまうから。
これをクリアするためには、小学生のうちから「品詞」を正しく理解しておくことが大切です。

☆「Facial tissue」はなんで「Face tissue」じゃダメなの?
☆なんで「水」や「金」は数えられないの?
☆抽象名詞って何?
☆なんで「You love I.」じゃなくて「You love me.」って言うの?

ハナちゃんの品詞にまつわる「なぜ?」「どうして?」を解き明かしていくうちに、英語と楽しく付き合っていける力が自然と身に付く一冊です。

◆―はじめに― 小学生の娘が英語が得意になった学び方

12歳以下の小学生は、ネイティブのように英語を自然に習得する能力を持っている期間です。
この時期の子どもには、品詞を教えれば十分です。
小学生が品詞を学ぶ利点は、単語家族(word family)をまとめて覚えるのが語彙学習に非常に効果的であることです。
また、まだ英語が話せない子どもに品詞以外の文法を教えると、子どもたちは英語を「生きたことば」ではなく、「勉強しないといけない科目」だと思い込んでしまいます。
本書は、私の小学生の娘ハナに英語の品詞を教えたときのやりとりが基になっています。
ハナの質問に頭をひねって答えると、ハナはきまってこう言いました。
「パパの話、いつも難しすぎる」。
そこで、ハナが難しいと感じた用語と内容をやさしく書き直して、本書に収めました。
奇抜で突飛なハナの質問と私の説明のやりとりを、お話しの本でも読むように楽しんでもらえたら幸いです。
そうすれば、英文法は難しいものと思い込んでいた小学生も、その基本がすらすらと頭に入ることでしょう。

英文科教授で父親であるユ・ウォンホ

【目次】

Part1 名詞、動詞、形容詞、副詞

1話 単語種類があるの?
2話 物にも名前があるの?
3話 apple「りんご」は本当の名前じゃないよね
4話 目に見えない名詞もあるの?
5話 英語では「金(gold)」は数えられない?
6話 動詞ってどんな単語があるの?
7話 英語で「青い」を何て言うの?
8話 「私は昨日、走った」は何て言うの?
9話 「ママは毎日歩きます」はどう言うの?
10話 「動詞」は品詞じゃないの?
11話 “I love”だけでは伝わらない?
12話 「私は歩く」はちょっと変じゃない?
13話 「いかれたニワトリ」は英語でThe Chicken Crazy?
14話 動詞をかざるものもあるの?

Part2 中間のまとめと感嘆詞
15話 名詞、動詞、形容詞、副詞の共通点は?
16話 canの発音はなぜ、アクセントがないの?
17話 パパ、いまコーヒーに 「男!」って言ったの?

Part3 代名詞、接続詞、前置詞、冠詞
18話 名詞の代わりになる?
19話 “You love I.”はどうしてダメなの?
20話 andの品詞は何なに?
21話 “Thank you so much!”のsoも接続詞なの?
22話 ママとパパは「主節」、ハナとジュンは「従属節」?
23話 単語が2個以上あったら「句」というの?
24話 Iron Manの本当の名前は?
25話 「私は東京小学校に通っています」を英語にすると?
26話 United Statesの前にどうしてtheをつけるの?
27話 myをなぜ「所有限定詞」というの?
28話 theとaはどう違うの?
29話 いつaを使って、いつanを使うの?
30話 パパは定冠詞がなぜ苦手なの?

【著者プロフィール】

ユ・ウォンホ
1973年、ソウル生まれ。西江大学、英語学科教授。
1998年、カリフォルニア大学バークレー校で心理学学士、2003年、UCLA(カリフォルニア大学ロサンゼルス校)で応用言語学博士を取得。
2003年から2006年まで、MIT(マサチューセッツ工科大学)の英語学科教授として講義を行う。2006年、アメリカのSU(シラキュース大学)と西江大学のどちらの教授職かで悩んでいた中、韓国の言語教育に対する使命感を感じて帰国を決意。現職に至る。

キム・ジュンヒ
子供の頃から漫画に傾倒、こっそり漫画を描く。大学に進学して教育を専攻し、英語教育を副専攻。卒業後、漫画を連載。数冊の英語のコミックを含めて、これまで30冊を描いている。

【訳者プロフィール】

吉川 南
朝鮮語・英語翻訳家。早稲田大学政治経済学部卒業。
韓国の書籍やテレビ番組の字幕など、ジャンルを問わず幅広く翻訳を手がけている。 訳書に『小さな星だけど輝いている』『今まであなたのこと友達だと思ってたのに』 (小社刊)、『私は私のままで生きることにした』(ワニブックス)、『「後回し」にしない技術』(文響社)、『勉強が面白くなる瞬間』(ダイヤモンド社)など多数。

【書誌情報】

書名:『マンガでよくわかる! 英語が好きになる本』
定価:1,430円(税込)
判型:A5判
体裁:並製
頁数:136頁
ISBN:978-4-7612-7626-3
発行日:2022年9月14日
https://kanki-pub.co.jp/pub/book/details/9784761276263

amazon:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4761276266/kankidirect-22/
楽天:https://books.rakuten.co.jp/rb/17267109/